Malfatti med Pancetta og Cherry Tomatoes

We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Malfatti - bokstavelig talt “dårlig laget” - er ikke så vanskelig å forme som du tror. Mange ferske pastaer er masete og delikate, men denne robuste gnocchi-like dumplingdeigen er en lek å jobbe med-lavt trykk, høy deltakelse, stor gevinst. Du trenger ikke noe fancy utstyr, bare mye arbeidsplass å spre seg på. For en lang, lat lunsjmeny, server denne pastaen sammen med brasme -crudo, tomater og haricots verts, grillet piggvar og tiramisù med kaker.
Ingredienser
- 1 kopp mel, pluss mer
- 2 kopper helmelk fersk ricotta, gjerne eske-drenert
- 1 stort egg, romtemperatur
- 6 oz. Parmesan, finrevet, pluss mer til servering
- 1½ ts. kosher salt, pluss mer
- 4 oz. pancetta (italiensk bacon), skåret i tynne skiver
- 3 ss. ekstra virgin olivenolje, pluss mer for drizzling
- 2 kopper Sun Gold og/eller cherrytomater
- 2 ss. usaltet smør, skåret i biter
- Nykvernet svart pepper
Oppskriftsforberedelse
Stryk et bakepapirkledd bakepapir sjenerøst med mel; sette til side. Legg ricotta i midten av ostekluten. Saml sidene i hendene og vri ut overflødig væske. Overfør ricotta til noen få papirer og tørk med flere tørkepapir.
Pulsericotta, egg, 6 oz. Parmesan og 1½ ts. salt i en kjøkkenmaskin for å kombinere. Overfør til en stor bolle; sikt i 1 kopp mel og bland til det knapt er kombinert (prøv å ikke blande for mye). Skrap ricotta -blandingen på en melet overflate og del den i 4 biter. Rull hvert stykke til et 22x¾ "tau. Skjær i ¾" biter og legg dumplings på klargjort bakeplate.
Kombiner pancetta og 3 ss. olje i en kald stor skillet og sett over middels varme. Kok, rør ofte, til pancetta er brun og skarp, 6–8 minutter. Overfør til en bolle med en hullsleiv; reserve skillet.
I mellomtiden, kok opp en stor gryte med vann (ikke la det koke). Arbeid i grupper om nødvendig, kok dumplings til de utvider seg i størrelse og flyter til overflaten, ca 3 minutter.
Hell ca ¾ kopp pasta -kokevæske i den reserverte skilleten og tilsett dumplings, tomater og smør. Øk varmen til middels høy og kok under forsiktig omrøring (ikke kast) til sausen tykner litt og belegger dumplings i ca 4 minutter. Fjern fra varmen og smak til med salt og pepper.
Del malfatti mellom boller. Riv sitronskallet fint, drypp med olje og topp med pancetta og parmesan.
Oppskriftsoppsummering
- 1 (8 unse) pakke engelhårspasta
- 2 pund tomater
- 4 fedd knust hvitløk
- 1 ss olivenolje
- 1 ss hakket fersk basilikum
- 1 ss tomatpuré
- salt etter smak
- malt svart pepper etter smak
- ¼ kopp revet parmesanost
Legg tomater i en kjele, og dekk til med kaldt vann. La det bare koke opp. Hell av vann og dekk igjen med kaldt vann. Skrelle. Skjær i små biter.
Kok pastaen i en stor gryte med kokende saltet vann til den er al dente.
Fres hvitløken i nok olivenolje i en stor skillet eller stekepanne til å dekke bunnen av pannen. Hvitløken skal bare bli ugjennomsiktig, ikke brun. Rør inn tomatpuré. Rør inn tomatene umiddelbart, og salt og pepper. Reduser varmen, og la det småkoke til pastaen er klar, tilsett basilikum.
Tøm pastaen, men ikke skyll i kaldt vann. Bland med et par spiseskjeer olivenolje, og bland deretter inn i sausen. Reduser varmen så lavt som mulig. Hold den varm, avdekket, i omtrent 10 minutter når den er klar til servering. Pynt sjenerøst med fersk parmesanost.
VARIASJONER: Fres ferske sopp med hvitløk, eller tilsett courgette med shoestring sammen med tomaten.
Caponata (Aubergine Stew)
Caponata er en deilig rett, typisk for det sicilianske kjøkkenet laget med sauterte grønnsaker (hovedsakelig aubergine) og krydret med søt og sur saus. Sicilianere er veldig stolte av det fordi det bare er laget av innfødte sicilianske ingredienser. Den kan serveres kald enten som en forrett eller som tilbehør, men du kan også nyte den som hovedrett med et tykt stykke hjemmelaget brød. Den er en perfekt rett for en sommerpiknik fordi den kan tilberedes på forhånd og lagres i kjøleskapet. Egentlig er det en praktisk tallerken å ha klar i kjøleskapet for uventede gjester eller netter når du ikke vet hva du skal forberede. Som for alle oppskrifter, er det en grunnoppskrift og mange varianter. Jeg lærte denne oppskriften som inneholder paprika fra en kjær venn fra Palermo (Sicilia). Opprinnelsen til denne retten er usikker -: Etymologien refererer til det spanske språket “caponata” som betyr "lignende". I følge den sicilianske tradisjonen, begrepet caponata kommer fra “capone” som er navnet på en dyr fisk, servert med en søt og sur saus, typisk for caponata. Fattige mennesker hadde ikke råd til denne dyre fisken, derfor erstattet de den med de billigste auberginene. Ifølge andre kilder stammer navnet fra “caupone“, navnet på tavernaene der denne retten ble servert. Uansett opprinnelsen til denne oppskriften, er faktum at den er veldig velsmakende, definitivt noe å prøve!
CAPONATA (EGGPLANT GULD)
Tilberedningstid: 2 ½ time Tilberedningstid: 30 minutter Porsjoner: 8
INGREDIENSER
900 g aubergine
2 middels løk, finhakket
450 g selleri, finhakket
110 g (⅔ kopp) pinjekjerner
150 g (1 kopp) grønne oliven
3 ss cucunci kapers (konservert i salt)
450 g paprika
450 g (1 pund) tomater S. Marzano, skrelt og hakket
2 ss sukker
110 ml (½ kopp) hvitvinseddik eller eplecidereddik
5-6 blader av fersk basilikum
Ekstra jomfru olivenolje
Salt og pepper
ANVISNINGER
1. Skjær aubergine i biter på omtrent 2,5 cm (1 tomme), legg dem i et stort dørslag og dryss med grovt salt. La det stå i minst to timer under vekt for å fjerne bitter væske. For å hjelpe til med å fjerne væsken, prøv å sette dørslaget i en litt skrå stilling. Etter to timer fjerner du saltet fra auberginen med en kjøkkenbørste og tørker ved å klappe dem med tørkepapir. Stek i varm olje. Sette til side
2. Stek løk, selleri, paprika, kapers, oliven og pinjekjerner i en panne med høye sider i ca 7-8 min. Tilsett tomater. Stek i ca 10 minutter på svak varme til selleri er mørt
3. Tilsett auberginer, basilikumblader og sukker oppløst i eddik. Bland godt og kok over middels lav varme i ca 5-6 minutter. Smak til med salt og pepper
4. La det stå i noen timer og server ved romtemperatur.
Merk: Caponata kan oppbevares i kjøleskapet i flere dager i en glass- eller keramikkbeholder lukket med lokk. La den stå ved romtemperatur før du spiser den. -Paola
Dele denne:
Som dette:
Gjør en reservasjon
Menyen vår endres daglig
Eksempel på menyer
Eksempel på vårmeny
Antipasti
Prosciutto di San Daniele & ndash med Charentais melon og pund23
Insalata di Granchio & ndash Devon krabbe med artisjokker og persille & pund24
Mazzancolle & ndash split & amp; vedstekt skotsk langoustines med chili og oregano og pund30
Mozzarella di Bufala & ndash med sitron og mynte, grønne bønner, svarte oliven og Tarasco cicoria & pound23
Calamari ai ferri & ndash grillet blekksprut med fersk rød chili og rakett & pund23
Asparges & ndash Engelsk asparges med ansjosmør og parmesan og pund24
Vitello Tonnato & ndash tynt skåret kalvekjøtt med tunfiskmajones, saltet ansjos, kapers, basilikum og sitron og pund21
Primi
Risi e Bisi - venetiansk ris og erter med mynte, lager og vermouth og pund21
Taglierini al Bosco & ndash fersk fin pasta med vill asparges, humle, urter og Pecorino & pound22
Tagliatelle con le Ortiche & ndash fersk neslepasta med smør og parmesan og pund21
Spaghetti alle Vongole & ndash med muslinger, persille, hvitløk, chili og Fracassi Favorita & pound24
Ravioli & ndash med courgette og blomster, buffalo ricotta og mynte og pund22
Secondi
Rombo al forno & ndash piggvaretranche trestekt over poteter med Amalfi sitron og courgette & pund44
Branzino al forno & ndash vill havabbor stekt i Terlano Pinot Bianco med Risina bønner og Violetta artisjokker & pund43
Coda di Rospo ai ferri & ndash grillet kornisk havtaske med ansjos og rosmarinsaus, agretti og stekte bønner sott & rsquoolio & pound36
Piccione al forno & ndash hele Anjou-duen vedristet på bruschetta med Allegrini Valpolicella og grønne bønner & lsquoin umido & rsquo & pound38
Costoletta di Vitello al forno & ndash trebakt tykkskåret kalvekotelett med salsa verde, saktekokte erter og rakett & pund39
Controfiletto ai ferri & ndash grillet Longhorn biff mørbrad med stekte Merinda -tomater, braisert spinat og fersk pepperrot & pund40
Gelati del River Cafe & pound10
Karamell
Stekt mandel
Stracciatella
Hasselnøtt
Jordbærsorbet
Affogato med: Grappa Bassano & pound16 Vin Santo & pound18 eller Espresso & pound12
Dolci og pund 14
Sjokolade Nemesis
Sitronterte
Nespole & amp; Almond Tart
Pannacotta med Grappa og amp bringebær
Presset sjokoladekake med Zabaglione iskrem
I Formaggi & ndash From our Cheese Room & pound5
Caprini Freschi & ndash geit & rsquos melk, Piemonte
Scimudin - ku & amp; geitemelk, Lombardia
Pecorino Marzolio Rosso & ndash pasteurisert sau og rsquos melk, Toscana
Castelrosso & ndash cow & rsquos milk, Piemonte
Blucora & ndash blue, ku & amp; geitemelk, Piemonte
Eksempel på sommermeny
Torsdag 25. juni - Middag
Antipasti
Mozzarella di Bufala con Caponata alla Siciliana & pund23
Calamari ai ferri - grillet blekksprut med fersk rød chili og rakett & pund23
Culatello di Zibello & ndash med Charentais melon eller italienske svarte fiken og pund25
Mazzancolle & ndash posjerte skotske Langoustines med aioli og ertesalat med basilikum, mynte og fennikelurt og pund30
Carpaccio di Branzino & ndash i tynne skiver rå vill havabbor med ringblomst -tomater, gyllen oregano og chili & pund23
Antipasto di Verdure & ndash stekt rød og amp paprika med ansjos, bakt borlotti, italiensk spinat og buffalo ricotta crostino & pound22
Carne Cruda di Vitello - finhakket kalvekjøttstump med presset tomatbruschetta og Pecorino Gran Riserva & pund23
Primi
Strozzapreti con Pesto alla Genovese e Fagiolini Verdi & pound22
Ravioli - fylt med buffalo ricotta, hage urter og sitronskall med merian smør og Pecorino & pound22
Risotto - med muslinger, courgetteblomster og Castello di Neive Lange Arneis & pound23
Taglierini - med kirsebær og ringblomst -tomater og basilikum og pund22
Secondi
Rombo al forno - Pighvaretranche vedristet med ansjos, kapers og blomstrende oregano med sommerroer og hagerakett & pund44
Capesante ai ferri - grillet skotsk kamskjell med zucchini fritti, chili og mynte & pund39
Salmone al sale - vill skotsk laks bakt hel i havsalt med salsa verde og grillet verdura mista av auberginer, courgette og paprika og pund43
Piccione al forno - hel Anjou Pigeon vedstekt i San Guido Guidalberto med toskansk stekte poteter og pund38
Vitello cotto i bianco - posjerte kalvebenskinn, pancetta & amp bay med fersk pepperrot, sveitsisk mangard og erter og pund39
Controfiletto ai ferri & ndash grillet storfekjøtt med fersk borlotti, sennep, Sorrento -tomater og basilikum og pund40
Gelati del River Cafe & pound10
Karamell
Stracciatella
Stekt mandel
Hasselnøtt
Jordbærsorbet
Affogato med: Grappa Bassano & pound16 Vin Santo & pound18 eller Espresso & pound12
Dolci og pund 14
Sjokolade Nemesis
Sitronterte
Mandelterte med jordbær
Sommerpudding med Valpolicella
Pannacotta med Grappa og bringebær
I Formaggi & ndash From Our Cheese Room & pound5
Robiola di Roccaverano & ndash geit & rsquos melk, Piemonte
Asiago Pressato & ndash cow & rsquos milk, Veneto
Capretta di Toscano & ndash geit & rsquos melk, Toscana
Pecorino Sardo Canestrato & ndash sau & rsquos melk, Sardinia
Blu di Bufala & ndash blue, buffalo milk, Lombardia
Eksempel på høstmeny
Tirsdag 18. november - Lunsj
Antipasti
Pizzetta & ndash med potet, Taleggio og timian & pund21
Prosciutto di Parma & ndash med radicchio og Parmigiano Reggiano & pound23
Carne Cruda di Vitello e Manzo & ndash finhakket kalvekjøtt og storfekjøtt med svart pepper, Pecorino Gran Riserva og rosmarinbruschetta og pund23
Bagna Cauda & ndash puntarelle, gulrøtter, romanesco, sellerihjerter og sveitsisk mangard med varm ansjos og De Faveri Prosecco -saus og pund22
Mozzarella di Bufala & ndash med artisjokk alla & lsquoRomana & rsquo, blandet stekegresskar, Risina bønner, merian og Felsina ekstra jomfru olivenolje og pund23
Calamari ai ferri & ndash grillet blekksprut med fersk rød chili og villrakett og pund23
Mazzancolle & ndash Skotske langoustiner splittet og vedstekt med hvitløk og persille og 30 kilo
Primi
Panzotti & ndash håndlaget pasta fylt med Robiola di Roccaverano med salviesmør og pund22
Risotto Verde & ndash med vintergrønt, lager og forsterker Pecorino Canestrato & pound21
Malfatti con Fagiano & ndash håndskåret pasta med fasan langsomstekt i Bussola Valpolicella Classico, fennikelurt og amp pancetta & pound21
Linguine con Granchio & ndash med Devon krabbe, persille, chili og amp sitron & pund23
Secondi
Branzino ai ferri & ndash vill havabbor skåret & amp fylt med sitron, timian & amp; merian med oliven, røde vinterblader & amp; Florence fennikel & pund43
Sogliola al forno & ndash hele Dover Sole vedstekt med pangrattato, ansjos & sitronskall med italiensk spinat og pund42
Fritto Misto & ndash av Cornish Monkfish, Red Mullet, Scottish kamskjell, ansjos, salvie & amp; Violetta artisjokker & pund39
Gallo Cedrone & ndash hele Yorkshire Grouse vedristet i Isole e Olena Chianti Classico med poteter & amp; salvie & lsquoal forno & rsquo og brønnkarse & pund43
Stinco di Vitello & ndash Kalvskien langsomstekt i Giacomo Fenocchio Barolo med risotto bianco & amp gremolata & pound39
Coscia d & rsquoAgnello ai ferri & ndash grillet marinert lammelår med kikerter, cima di raps & amp; fersk pepperrot & pund39
Gelati del River Cafe og pund 10
Karamell
Stekt mandel
Stracciatella
Hasselnøtt
Sjokolade og Vecchia Romagna Sorbet
Affogato med: Grappa Bassano & pound16 Vin Santo & pound18 eller Espresso & pound12
Dolci og pund 14
Sjokolade Nemesis
Sitronterte
Pear & amp; Almond Tart
Pannacotta med Grappa & amp; granateple
Valnøtt og Amaretto kake
Formaggi - Fra vårt osterom med Muscat Druer og pund 5
La Tur & ndash sau & amp geit & rsquos melk, Piemonte
Castellino Caciotta & ndash cow & rsquos milk, Veneto
Caprino Stagionato al Caprone & ndash geit & rsquos melk, Sardinia
Ragusano & ndash kumelk, Sicilia
Basajo & ndash sau & rsquos melk, Veneto
Eksempel på vintermeny
Lørdag 25. januar - Middag
Antipasti
Puntarelle alla Romana & pund21
Carciofi alla Guidea & ndash friterte hele romerske artisjokker med Amalfi sitron og pund20
Calamari ai ferri & ndash grillet blekksprut med fersk rød chili og rakett & pund23
Mozzarella di Bufala & ndash marinert i cr & egraveme fra & icircche med vedstekt Violino squash og agretti & pound23
Mazzancolle al forno & ndash Skotske langoustines split & amp; vedstekt med persille og hvitløk og pund30
Carpaccio di Manzo & ndash storskåret storfekjøttfilet skorpet i timian og svart pepper med rakett og sardinske vintertomater og pund25
Pizzetta & ndash med radicchio, Speck di Val d & rsquoAosta og rosmarin & pund21
Primi
Ribollita & ndash toskansk brødsuppe med sveitsisk mangard, borlotti, gulrøtter og Selvapiana ekstra virgin olivenolje og pund18
Linguine con Granchio & ndash med Devon krabbe, chili, persille og sitron & pund24
Taglierini al Pomodoro & ndash fersk fin pasta med saktekokt tomat og pund20
Panzotti con Salsa di Noce & ndash med sveitsisk mangard, buffalo ricotta og fersk valnøttsaus og pund22
Tagliatelle al Ragu & ndash fersk pasta med kalvekjøtt, kanin, pancetta og radicchio med langsom tilberedning i Fontodi Chianti Classico & pound22
Secondi
Rombo al forno & ndash piggvaretranche trestekt med vill oregano med poteter, sitron sitron, timian og oliven & lsquoal forno & rsquo & pound44
Coda di Rospo con Vongole & ndash breiflabb og muslinger stekt i Tercic Ribolla Gialla med kapers, ansjos og cima di raps & pund39
Branzino ai ferri & ndash grillet vill havabbor med salsa verde, stor bladrakett og saktekokt Firenze fennikel & pund43
Piccione al forno & ndash hele Anjou-duen vedristet i Isole e Olena Chardonnay med flekker, knust knivselleri og brønnkarse og pund38
Stinco di Vitello & ndash kalvekjøtt med langsom tilberedning med margen i Aldo Vajra Nebbiolo med tomat og salvie på bruschetta med cavolo nero & pound39
Controfiletto di Manzo ai ferri & ndash grillet Longhorn biff mørbrad med salsa Etrusca braised italiensk spinat og cannellini bønner og pund40
Gelati del River Cafe & pund10
Stekt mandel
Stracciatella
Hasselnøtt
Karamell
Pear & amp; Grappa Sorbet
Affogato med: Grappa Bassano & pound16 Vin Santo & pound18 eller Espresso & pound12
Dolci og pund 14
Sjokolade Nemesis
Sitronterte
Beskjære & amp; Almond Tart
Pannacotta med Grappa og Champagne Rabarbra
Sitron, mandel og polenta kake med karamelliserte blodappelsiner
I Formaggi - From our Cheese Room & pound5
Robiola Rochetta & ndash geit & rsquos melk, Piemonte
Taleggio di Val Brembana & ndash cow & rsquos milk, Lombardia
Pecorino di Fossa & ndash sau & rsquos melk, Umbria
Alto But Vecchio & ndash kumelk, Padola, Veneto
Gorgonzola Naturale & ndash blue, cow & rsquos milk, Lombardia
Pasta allo Zafferano (Pasta med safran)
Vi kjenner nok alle til at pasta er en svært allsidig ingrediens for å tilberede raske og deilige måltider og kan serveres på både enkle og elegante middager. Tilsetningen av safran, krydderkongen (det dyreste krydderet i verden etter vekt.), Gjør pastaretten din til noe du vil huske og vil lage igjen og igjen. Det er et enkelt og raskt første kurs som gir et smil til ansiktet til barna mine. Safran legger til en innbydende intens gyllengul farge (ikke glem at vi først spiser med øynene.) Og en spesiell honninglignende smak i oppskriften. Faktisk stammer ordet safran fra latin safranum, som på arabisk betyr gul. Saffron kommer fra stigmatiseringene til blomsten Crocus sativus (kjent som Saffron Crocus), dyrket i Lilleasia allerede før Kristi fødsel, for senere å bli brakt til mange land i Middelhavet. Egyptiske leger dyrket allerede denne planten allerede i 1600 f.Kr. I dag ligger de største avlingene i Italia i Abruzzo, Sardinia, Toscana og Umbria. Aquila safran eller zafferano d’Aquila (Abruzzo), dyrket utelukkende i Navelli -dalen, er en av de beste safranene i verden for sin særegne trådform, uvanlige skarpe aroma og intense farge. Safran kan også brukes i mange oppskrifter som ris, pasta, kjøtt, supper og søtsaker. Sist, men ikke minst, er det et MUST for en suveren Risotto alla Milanese. I tillegg til sine kulinariske bruksområder, har safran også mange terapeutiske egenskaper som anti aldring, antidepressiv, kreft og kardiovaskulær effekt (bidrar naturligvis til en økning i seksuell vitalitet). Legg safran til oppskriften din og legg litt ekstra sol på bordet ditt og inn i livet ditt!
PASTA ALLO ZAFFERANO (PASTA MED SAFFRON)
Tilberedningstid: 20 min. Porsjoner: 4
INGREDIENSER
340 g pasta med penne eller sløyfe (håndverkspasta)
1 ss usaltet smør
200 ml (¾ kopp) tung krem
¼ ts safran tråder eller 1 pakke safran pulver
½ kopp revet parmesanost
Salt og nykvernet pepper etter smak
ANVISNINGER
1. Smelt smøret i en non-stick skillet på svak varme og tilsett deretter kremen. Bland godt og tilsett safran pulver eller tråder (se merknad for klargjøring)
2. Kok opp en stor gryte med saltet vann i pastaen i ca 10-11 minutter al dente (les tilberedningstiden på pakken). Tøm og overfør pastaen til skilleten, og rør forsiktig. Dryss med malt pepper og parmesanost før servering.
Merk: Kvaliteten på ingrediensene som brukes er svært viktig for resultatet av enhver oppskrift. Når det gjelder pasta spesielt, vil jeg foreslå håndverkspasta som Faella eller Martelli kontra et mer industrielt merke. Faktisk har håndverkspasta grov og porøs tekstur som sauser kan klamre seg til bedre, og den "vanligvis mantiene bene la cottura" (beholder sin "al dente" tekstur lenger). Hvis du ikke finner håndverkspasta, vil jeg anbefale å kjøpe kommersielt tilgjengelig semulina av durumhvete - skikkelig laget i Italia! Saffrontråder kontra safranpulver: Saffron finnes i to former: tråder og pulver. Trådene er hele stigmaet mens pulveret består av malt stigma. Trådene er mer smakfulle og mer ekte mens safranpulveret mister smaken raskt og er veldig lett å forurense med andre, rimeligere pulver av lignende farge som gurkemeie. Hvis du foretrekker å bruke pulveret, må du stole på merket du kjøper. Hvis du bruker tråder, bløtlegg tråden i 15 minutter i 5 ts væske (varmt - ikke kokende - vann, buljong eller kokevæsken) for hver teskje safran. Tilsett deretter løsningen til parabolen din. Generelt sett ½ teskje safran tråder = ¼ teskje safran pulver, så bruk som regel halvparten av pulvermengden som du ville tråde …-Paola
Dele denne:
Som dette:
Oppskriftsoppsummering
- 2 ss ekstra virgin olivenolje
- 1 løk, hakket
- 4 fedd hvitløk, halvert
- 2 bokser passata (knuste tomater)
- ¼ kopp fersk basilikum, revet i to
- salt etter smak
Varm olje i en gryte over svak varme. Tilsett løk og hvitløk. Kok og rør til det er mykt og gjennomsiktig, ca 5 minutter. Tilsett passata, basilikum og salt. Dekk til og la det småkoke over middels varme, rør av og til, til tomatsausen har tyknet, ca 20 minutter. Fjern hvitløkshalvdelene før servering.
Italienske komfortmatoppskrifter
For mange av oss er italiensk mat det vi vender oss til når vi vil spise noe trøstende. Den varme omfavnelsen av hvitløk, tomat og rødvin i en god ragù er nok til å se bort selv de blåste dagene, men det er mye mer i tillegg hvis du trenger litt oppmuntring. Denne samlingen av italienske komfortmatoppskrifter er bevis på det.
Pasta er den første anløpshavnen for de fleste av oss når vi bare vil ha en tallerken med noe deilig og urolig. Filippo Trapellas Bolognese ragù er en enkel og deilig versjon av den italienske klassikeren, mens Sally Abés Spaghetti alla carbonara er rik på parmesan, pancetta og egg, og like behagelig. Det er til og med Antonio Carluccios tradisjonelle makaronikake, som faktisk er to komfortmatvarer rullet inn i en.
Pasta er ikke det eneste alternativet ditt heller. Prøv denne Aubergine parmigiana fra Manuela Zangara, eller Valeria Necchios Torta della nonna hvis du er ute etter noe litt søtere.
Pastinakk, spire og kastanje hotpot med cider og spire topp pesto
Av Hugh Fearnley-Whittingstall Fra lørdag Kjøkkeningredienser 100g/3½oz perlebyg eller perlespelt 2 ss oliven- eller rapsolje 250g/9oz sjalottløk eller babyløk, skrelt og skåret i halve 300g/10½oz rosenkål, trimmet og ytre blader fjernet 400g/14oz pastinakk, skrelt og kuttet & hellip
You have understood not everything.
Søt setning
Jeg beklager at jeg forstyrrer ... men dette emnet er veldig nær meg.Jeg kan hjelpe med svaret.
Nydelig
I think they are wrong. Write to me in PM, speak.
Ja absolutt. It was with me too. La oss diskutere dette problemet.